….

I love you without knowing how, or when, or from where.

I love you straightforwardly, without complexities or pride;

I love you because I know no other way

than this: where I do not exist, nor you,

so close that your hand on my chest is my hand,

so close that when you close your eyes, I fall asleep.

::Pablo Neruda::

….

Aku mencintaimu tanpa tahu bagaimana,

kapan, atau dari mana muasalnya.

Aku mencintaimu begitu saja, tanpa kerumitan atau kebanggaan;

Aku mencintaimu karna yang ku tahu tidak ada jalan lain

selain ini:

aku tak ada, kau pun tiada,

begitu dekat, saat tanganmu di dadaku adalah tanganku,

begitu dekat, hingga saat kau pejamkan matamu,

aku pun jatuh terlelap.

Puisi oleh:

::Pablo Neruda::

-;diterjemahkan oleh Ranu, dengan beberapa penyesuaian;-