
….
I love you without knowing how, or when, or from where.
I love you straightforwardly, without complexities or pride;
I love you because I know no other way
than this: where I do not exist, nor you,
so close that your hand on my chest is my hand,
so close that when you close your eyes, I fall asleep.
::Pablo Neruda::
….
Aku mencintaimu tanpa tahu bagaimana,
kapan, atau dari mana muasalnya.
Aku mencintaimu begitu saja, tanpa kerumitan atau kebanggaan;
Aku mencintaimu karna yang ku tahu tidak ada jalan lain
selain ini:
aku tak ada, kau pun tiada,
begitu dekat, saat tanganmu di dadaku adalah tanganku,
begitu dekat, hingga saat kau pejamkan matamu,
aku pun jatuh terlelap.
Puisi oleh:
::Pablo Neruda::
-;diterjemahkan oleh Ranu, dengan beberapa penyesuaian;-
